留学
甘い期待は禁物
留学しさえすれば誰でもネイティブ並みの英語力が自然と身に付くと思い込んでいる人が多
く、その様な甘い期待から留学を試みて、帰国後未だに英語を満足に喋ることさえ出来ないと
嘆いている人を見掛けるのは誠に残念なことです。
言うまでも無いことですが、留学先の学校では、講義も授業中の質疑応答も、勿論全て英
語で行われますし、クラスメートや宿泊先の主人との会話から買物に至るまで、日常生活の
会話は全て英語で行われます。
そんなことは分かり切ったことでありながら、それ相当の覚悟をして掛からないと、最初の内
は、分からないこと通じないことだらけで、仕舞にはそれに耐えられなくなって、早くも途中で
ドロップアウトしてしまうという人も出て来てしまうのです。
最初から脅かしてしまって申し訳ありませんが、安易な気持ちで留学して、生活環境の急激
な変化に対応仕切れずに、早くも挫折してしまうといったパターンを辿る人の話を時々聞きます
ので、ドロップアウト組の仲間入りなんていう事態に陥ってしまう等ということがない様に、出発
前に、少なくとも心の準備だけでも出来ていなくてはいけないと思います。
日本人同士すぐグループを作ってしまう習性
留学中、現地の学生や色々な国から来ている留学生と親しくなって話し合える絶好の機会
を与えられているのに、どうしても日本人は、日本人同士で直ぐグループを作ってしまい、いつ
も日本語で話し合っているのが普通の状態となってしまいがちです。
これでは、折角高い費用を払って留学しているのに、日本にいる時となんら変わらないこと
になってしまいます。なんとも勿体無い話です(勿論、別に日本人同士で一切会話するなと言
っている訳ではありません。日本人同士、時には親交を深めることも大切でしょうが、折角英
語を喋る理想的な環境の中にいるにも拘らず、上の例の様に、常時日本語でばかり話してい
ては、留学の意味が薄れてしまうのではないですかと言いたいのです)。
成果を上げている人は、やはり、それ相当の努力を怠らない人だった
留学しても、相変わらず満足に英語を喋れなかったり、使いこなせなかったりする人と、ペラ
ペラになって、その後の人生において大きく飛躍して行くことが出来る人とがいるのは、やは
り留学中の勉強態度、生活態度如何によると考えられます。
挫折することもなく、無事に大学等を卒業・終了する迄に至った日本人留学生は、日本にい
た時には予習や復習なんてしたことが無かった(笑)人でさえ、さすがに留学期間中だけは、
きちんと毎日予習・復習を欠かさなかったという人が多い様です。と言うより、少なくとも予習
だけでも、しっかりやっておかないと、授業についていけないというのが現実だとの厳しい話を
よく聞きます。
殆ど毎日、宿題その他の課題を大量に課せられ、レポート作成の為に膨大な量の書籍や資
料に目を通さなければならず、「こんな忙しい思いをしたのは初めてだ。」という位に頑張って
初めて卒業が可能であったと言うのです。
世界の大学を比較すると、日本の様に、大学入試の為に必死で勉強し、入学するや部活や
バイトや合コンに明け暮れている内に、いつのまにか卒業していた(笑)といった「入り難く出
易い」日本の様な大学システムは寧ろ少数派で、多くの国の大学は「入り易く出難い」と言わ
れていますが、上記の話を聞くと納得されると思います。高校や大学院も同様と考えて良いで
しょう。
又、帰国後、別人の様に英語がペラペラになって、自由自在に英語を使いこなせるようにな
ったという程の人は、留学期間中、上記の様な大量の課題をしっかりとこなすこともさることな
がら、ネイティブの学生や日本人以外の留学生と友達になったりしつつ、積極的に英語でのコ
ミュニケーションに励む等、日頃から英語でやり取りすることを意識して心掛けていたという人
が多いと言います。
中途半端な気持ちで留学を試みて途中で挫折してしまったら、経済的・時間的ロスが多大
である上に、精神的にも大きなダメージを受けることになってしまうでしょう。折角多額の費用
と貴重な時間を費やして留学されるのですから、「帰国するまでには、最低限これだけは習得
するぞ」という様な目的意識をハッキリ持って望んでもらいたいと思います。
日本とかなり異なる授業風景---積極的に意見表明する資質を養おう---
(1)質疑応答の飛交う授業風景
大学の講義も、日本で典型的によく見られる様な、大きな階段教室でのマイクを用いた、一
方的なマスプロ講義ばかりではなく、質疑応答のやり取りが飛び交い、ディスカッションの交わ
される活気のある授業風景がよく紹介されています。日本の大学で時々見られる様な、授業
中の私語、内職(!?)、居眠り(笑)等という光景(・・・少し誇張し過ぎですね・・・)はまず見ら
れません。
講義も、“知識の切り売り”ということは余り見られず、“Why”で始まる質問の様に、学生に考
えさせる質問が教授から発せられ、学生は、それに対しての自分の考えを論理的に述べなが
らディスカッションして行くというパターンが良く見られます。
(2)自分の意見を積極的に述べることが重要
アメリカ合衆国では典型的にそうですが、他の多くの国でも日本と比べて、積極的に発言し
なければ認めて貰えないという傾向が見られ、たとえ優秀な人であっても、押し黙っていては
中々評価して貰えません。
日本の伝統的な考え方として「沈黙は美徳なり」と言うものがありますが、その様な考え方
は日本にいる時には通じても、留学中は、その様な態度では取り残されてしまいます。多くの
日本人には、ディスカッションとかディベートとかといった習慣が乏しいので、積極的に自分の
意見を論理的に展開出来る様な訓練も必要とされるでしょう。
バイリンガルで多才な、尚且つ、名アナウンサーとしても非常に有名である生島ヒロシ氏は、
御自身のお話によると、若い頃は、以外にも引っ込み思案だったそうです。アメリカへの留学
期間中も最初の内は、消極的で余り自ら進んで意見を述べたりするのが得意ではなかったそ
うです。
ある時、この国では自己主張しない限り、まるで認められないのだと思い至るようになり、次
第に積極人間に変身していかれたのだそうです。留学経験を通じて、積極人間に生まれ変わ
って大成功を遂げた典型的な良い例と言えるでしょう。
私達も、もし留学の機会に恵まれるのであれば、それをきっかけとして、積極的に自分の意
見を表明する習慣を身に付けて行く様に心掛けるべきでしょう。否、心掛け次第では、日本に
いたままでも、積極的に自己の意見を表明する習慣は身に付き得る筈ですから、今日からで
も意識変革して行って頂きたいと思います。
今後、世の中は国際化が一層進展して行くことと推察されますが、上記の様な、積極的に意
見表明して行くという資質は、語学力と共に、否それ以上に、国際人間として活躍する為の必
要条件なのではないかと思います。
落ちこぼれやすい日本人・・・発音がネックに
ある留学経験者からこんな話を聞いたことがあります。
色々な国から留学生が集まって来ている国際色豊かな学校で、落ちこぼれてしまった人の
数は、日本人が一番多かったと言うのです。
その人の話によると、アシア人の中では、中国人は落ちこぼれが一番少なく、韓国人は日本
人に次いで落ちこぼれ易いそうです(これはあくまで、限られた事例の中での個人的な感想に
過ぎないので、一般論的に結論付けられる訳ではありません。勿論、韓国人、日本人の中に
も非常に優秀な方は大勢いらっしゃいます。しかし敢えて言わせて頂くなら、上記のことは、傾
向として、ある程度言い得ることだとは個人的には思います)。
上記の話は、いずれも発音(特に母音)が原因となっているものと推測されます。即ち、中国
語では母音の数がとても多く、同じく母音の多い英語の発音に対応しやすい面があるというこ
とから、中国人留学生に英語の得意な人が多くなるということも頷けます。
又、日本語や韓国語の母音の数が少ないことから、英語の母音の中に、日本人や韓国人
にとって聞きなれない音がある為、どうしても英語の聴き取りが苦手な人が多くならざるを得な
いという結果になってしまうことも納得が行きます。
しかし、留学生の中で、日本人にも韓国人にも英語の得意な人はいくらでもいる訳であって、
私達日本人としては、上記の発音の問題を言い訳にすべきではなく、その様な発音のハンデ
ィキャップ分を克服するべく、それだけより一層精進しなければならないと考えるべきだと思い
ます(少々耳の痛い話で済みません(苦笑))。
短期留学という手も視野に入れてみる価値あり
本格的に留学したいと思っても、学校や会社をその期間中休まなければならないとなると、
誰でも簡単には挑戦できる話ではないでしょうが、学生の場合、留学先の学校での取得単位
を日本での単位に算入出来る等の便宜が図られている学校もあるそうですので、留学を希望
している学生の方は、一度、担当部署で相談されると良いと思います。
本格的な留学が難しいとしたら、短期留学という手もあります。たとえ数週間から2~3カ月
の短期であっても、真剣に取り組めば、それなり以上の効果が得られるでしょう。会社員のT
さんは今迄に何度か、有給休暇プラスアルファで数週間の短期留学を繰り返していますが、
英会話が流暢で発音がきれいになったと評判です。
留学の期間とその効果とは、人による個人差が大きく、簡単には検証出来ないとは思います
が、私には次の様に思われてなりません。即ち、同一の人で言うなら、留学期間とその効果と
は、必ずしも比例する訳ではなく、期間が2倍になると、2倍を遥かに超えた効果が得られるの
ではないかと思える面があります。
日本語を介さずに英語で考える習慣を身に付ける為には、やはり一定期間、それこそ“英語
漬け”の状態を持続する必要があるということなのだと思います。
目的別一覧のページへ
